tag:blogger.com,1999:blog-2280981539862114401.post5058537839191726443..comments2024-01-13T18:39:06.492-08:00Comments on The History of Yamaguchi Yoshiko 山口淑子 also known as Li Xiang Lan 李香蘭 (Ri-Koran): Introduction.Unknownnoreply@blogger.comBlogger13125tag:blogger.com,1999:blog-2280981539862114401.post-76617770998438151182022-10-17T11:22:33.993-07:002022-10-17T11:22:33.993-07:00Dear John, you're a gem! Thanks for the update...Dear John, you're a gem! Thanks for the updates, I am frequently checking on them... have a great one! HANASHOBUhttps://www.blogger.com/profile/04394719701394035210noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2280981539862114401.post-43340157874319033232020-10-30T13:50:03.183-07:002020-10-30T13:50:03.183-07:00Great blog. Read article "Genre and gender in...Great blog. Read article "Genre and gender in world war II Japanese feature<br />film: ‘China Night’ (1940)" by Freda Freiberg through which I learned about Yoshiko Yamaguchi. Fascinating stuff.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2280981539862114401.post-75818563354250287912020-02-19T11:01:58.139-08:002020-02-19T11:01:58.139-08:00This comment has been removed by the author.John M.https://www.blogger.com/profile/11588285879386082532noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2280981539862114401.post-49292731498458055212020-02-12T01:56:39.901-08:002020-02-12T01:56:39.901-08:00This comment has been removed by a blog administrator.Tasspornhttps://www.blogger.com/profile/10576728702415066540noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2280981539862114401.post-87935587248175054232019-04-02T14:03:10.929-07:002019-04-02T14:03:10.929-07:00what a nice compliment! - usually people say "...what a nice compliment! - usually people say "you made my day", but in this case: "you made my year"!John M.https://www.blogger.com/profile/11588285879386082532noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2280981539862114401.post-52687571464864362352019-04-02T13:16:42.707-07:002019-04-02T13:16:42.707-07:00This is such a great blog. I chose to focus on her...This is such a great blog. I chose to focus on her for a conference paper, and my professor absolutely loved her whole story and the things she stood for. This blog was a massive help in collecting sources and understanding her life, and i also just loved reading it. I can’t thank you enough for enlightening me on one of the most fascinating people ever. Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2280981539862114401.post-36068782576057661322017-12-13T13:58:35.425-08:002017-12-13T13:58:35.425-08:00Sorry for my late reply (a glitch in Blogger). You...Sorry for my late reply (a glitch in Blogger). You have an interesting history there, and I just wish I could offer you some helpful specifics. John M.John M.https://www.blogger.com/profile/11588285879386082532noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2280981539862114401.post-80575904620097825662017-02-25T00:27:05.796-08:002017-02-25T00:27:05.796-08:00John, you have created an amazing tribute. I woul...John, you have created an amazing tribute. I would be fascinated to hear what motivated or continues to motivate your interest. Do you have a family or historical connection?<br /><br />Having asked that question, let me explain my "connection". I learned some years ago about the movie "My Nightingale". It was mentioned in a book called "Harbin and Manchuria: place, space and identity". I was searching for my grandmother, who I know as Nina Engelgardt, although she is called Engelhardt in that book. She played the role of the older woman with pearls around her neck, arguably the supporting woman's role. Nina was a mezzo-soprano, although she does not sing in the movie. She was born with the family name Orlova, in Kaluga Russia, but used Engelgardt as a stage name (it was her mother's maiden name). I don't know exactly when she arrived in Harbin, but possibly around 1918. She and her husband (Nikolai Zavadsky, and later Tonoff-Zavadsky, a well-known violinist) divorced soon afterwards, and in about 1922 she married Vladimir Trachtenberg.<br /><br />Engelgardt was no doubt paid to perform in "My Nightingale" in 1943, at a time when her son (my father) Anatole N. Tonoff was a prisoner of war in Hong Kong. Trachtenberg (who was bald) can be seen playing principal violin in the half shell, just under an hour into the movie, and just before the most beautiful singing in the movie (between 1:00:00 and 1:01:00). Trachtenberg was Dean of the First Harbin Music Academy in the 1920s, and maybe much longer, and led his own orchestra. Engelgardt had her own opera troupe. I'm very interested in learning about their history in the 1920s and beyond... they eventually moved from China to Sydney Australia in 1959. Is it possible that Engelgardt was one of Yoshiko's vocal teachers in Harbin?<br /><br />Thanks for your efforts. I apologise for not focusing more on Yoshiko, but will be very grateful for leads towards the history of music in China from around 1920 until the late 50s.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/01741478540108479161noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2280981539862114401.post-88049321836485972412015-09-04T23:28:44.189-07:002015-09-04T23:28:44.189-07:00Yes, you are correct, she was born in North Yantai...Yes, you are correct, she was born in North Yantai, in the suburbs of present-day Shenyang, and the family moved to Fushun. I have corrected the page accordingly. Thank you for mentioning this. <br />John M.John M.https://www.blogger.com/profile/11588285879386082532noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2280981539862114401.post-4893400291998702282015-09-04T05:21:52.681-07:002015-09-04T05:21:52.681-07:00Thank you so much for posting all these. And one t...Thank you so much for posting all these. And one thing I want to confirm, that in her biography she wrote she was born in 北烟台,and then soon moved to Fu Shun.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/17330807783053157197noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2280981539862114401.post-70111640064204203932015-06-09T13:32:10.846-07:002015-06-09T13:32:10.846-07:00Thank you Yanagi. I appreciate your comment very m...Thank you Yanagi. I appreciate your comment very much.<br />あなたの柳をありがとう。私は非常にあなたのコメントに感謝します。<br />Yes, the small nuance is hard to understand.<br />はい、小さなニュアンスを理解するのは難しいです。<br />John M. is a United States blogger. <br />ジョン·Mは、米国のブロガーです。John M.https://www.blogger.com/profile/11588285879386082532noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2280981539862114401.post-42233148781735382442015-06-09T00:28:27.702-07:002015-06-09T00:28:27.702-07:00返事が遅れてすみません。
am sorry that an answer is late.
強い情...返事が遅れてすみません。<br /> am sorry that an answer is late.<br />強い情熱を感じるブログで、<br />李香蘭ファンとして、とても感動しました。<br />With blog to feel strong passion, I was impressed as 李香蘭 fan very much.<br /><br />残念なのは、私が英語が不得意で、細かいニュアンスがわからない所です。<br />I am weak in English, and it is the place where does not understand a small nuance to be disappointing.<br /><br />> Intelligence file <br />大発見です。<br />It is great discovery.<br />>1950 Live Peformance<br />素晴らしい歌声ですね。<br />この動画は、私も含めて、日本中の李香蘭ファンが見たがっていたものです。<br />紹介して頂いて、本当にありがとうございました。<br />李香蘭 fans in Japan wanted to watch this animation including me.<br />I had you introduce me, and thank you very much.<br />ところで、あなたの国はどこですか?<br />By the way, where is your country?yanagi470http://blog.livedoor.jp/yanagi470/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2280981539862114401.post-69857042420753779602015-03-23T12:49:21.881-07:002015-03-23T12:49:21.881-07:00I saw the screening of China Nights on Saturday. T...I saw the screening of China Nights on Saturday. The subtitles made it a gripping, dramatic film. Sadly, many in the audience laughed at the portions that might seem out of place today because of the ugly history between China and Japan at the time. Ms. Yamaguchi's performance was superb and quite believable despite some of the improbable twists of the plot. I expect to attend the other showings as well. Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/17443106796621389831noreply@blogger.com